233 прочтения · 1 год назад
Софья Ростопчина и её «Проделки Софи».
Предыстория. Два года назад я пересматривала один из самых слезоточивых мультсериалов детства «Проделки Софи». Когда я была младше, я смотрела несколько серий этого французского мульта по телевизору и… о ужас, как он меня впечатлил! Я помнила только давящее чувство несправедливости и обиды, которую эта история мне подарила. Да, вы не подумайте, что мульт плохой! Нет, он великолепен, но для детей такой тяжёлый! Драма для самых маленьких. В мультсериале поднимаются очень сложные темы, там есть и потери, и горе, и жестокость к детям и даже посттравматическое расстройство...
30,8K прочтений · 2 года назад
Что имеем - то не ценим?
Русская писательница, которую знает весь мир... кроме России?! У нас о ней не вспоминали более столетия. У нас посмеивались над гимназистками - они любили "Пушкина и Чарскую". Но почему-то никому не было смешно, что их французские ровесники вот уже полтораста лет обожают "Мопассана и де Сегюр". Более того, когда в 90-е годы попытались что-то противопоставить советской детской литературе, наши издатели кинулись переводить именно Софи де Сегюр! А как же - ведь "в цивилизованном мире" она - такой же вечный спутник детства, как у нас Чуковский или Маршак...