Я тебе про Фому, а ты мне – про Ерему… Так говорят, когда встречается какое-то непонимание в диалоге. Мол, вроде бы говорим об одном и том же, только смысл разный получается. Причем непонимание начинается уже в самой этой поговорке – никто толком не знает, откуда эти Фома и Ерема вообще взялись. И да, почему именно Фома и Ерема? А не, допустим, Евстрат и Калистрат? Или, там, Матвей и Михей? И, кстати, почему там только одни мужики? Куда баб дели? Пульхерия и Гликерия – это чем вам не вариант? Они...
А бывает у тебя такое, что вот ты вроде общаешься с человеком, говоришь ему реально то, что думаешь, а он берет и все переворачивает так, как он сам понял или хотел?
Или ты пытаешься что-либо объяснить, или показать, как делать не стоит, а этот человек все равно берет и делает так, как ему комфортно, выгодно, удобно и так далее?
И у меня бывает. Причем последнее время очень часто стала сталкиваться с подобными ситуациями. И уже вот думаешь все, на пальцах объясняешь, видео записываешь, показываешь шаг за шагом как лучше делать, но все равно - все не то, и все не так...