«Возвращение блудного попугая»
1) Tаити, Tаити… Не были мы ни в какой Таити! Нас и здесь неплохо кормят.
2) Свободу попугаям! Сво-бо-ду по-пу-га-ям!
3) Отдохнул — во! Сметаны — во! Рыбы — во! «Приключения домовенка Кузи»
4) Сокол ты мой! А у бабули-то Ягули кренделечки сахарные! Вернись, я всё прощу!
5) - А с чем пироги-то?
- А с сурпризом.
6) У тебя — своя сказка, а у меня — своя. 7) - Ой бяда, бяда. Разорение. Запасы не меряны. Убытки не считаны. Разоримся по миру пойдем.
- Это что, сказка такая?
- Это жизня такая...
Смотревшие советский мультфильм «Возвращение блудного попугая» должны немедленно обличить неправильность в заголовке статьи — в оригинале было Таити, а не Гаити. Однако есть причины подозревать, что Кеша сознательно умалчивал о некоторых деталях своей биографии. И летал он некогда именно на этот остров, известный тонтон-макутами и зловещим вуду, а вовсе не на курортный Таити. До этого мы ещё дойдём, пока же начнём изучать историю этого очень странного попугая последовательно. Прежде всего, как большой говорящий попугай оказался в квартире мальчика Вовки? Очевидно, его приобрели родители...