3234 читали · 3 года назад
Названия этих мультфильмов перевели совсем не так, как в оригинале - удачно или провал?
Не секрет, что прокатчики во время релиза фильма часто меняют его название. Причина кроется во множестве факторов: трудности перевода, попытка максимально передать смысл фильма и привлечь зрителей правильным маркетингом...
909 читали · 2 года назад
Как Дмитрий Глуховский рассказал свою историю? Наша адаптация Девятого
Сейчас поговорим о Российской версии мультфильма «9». О чём оригинал Начнём с того, что оригинал и наша адаптация — абсолютно два разных мульта. Сейчас в крации расскажу про оригинал. Оригинальная версия рассказывает в первую очередь о грехах и эмоциях. Души учёного олицетворяют его частички. Любовь к чертежам, медицинские знания, любопытность, уверенность и самовлюблённость. Нет никакого намёка на других людей, на души канцлера и друзей ученого. Также рассказчика учёного в лице девятого, который рассказывает историю на фоне — нет, там ничего нет...