1166 читали · 5 лет назад
Сложности мульти-перевода: братва и прочий беспредел
С адаптацией анимационной продукции российские кинопрокатчики церемонятся еще меньше, чем с названиями обычных фильмов. Причем детей-зрителей по умолчанию воспринимают как носителей замшелого жаргона из 90-х, предлагая им очередную «братву». Конечно, решение о походе в кино принимают родители, да и выбор ленты за ними. Но честно, кого бы то ни было, независимо от возраста, может привлечь такой архибанальный нейминг (даже если не смотреть на подтекст)? С братвы и начнем. Ее немало накопилось за последние N лет...
15,6 тыс читали · 4 года назад
Великолепный пятисерийный не детский мультфильм, созданный нашим соотечественником
Когда большинство людей слышит слово «мультфильм» — они асоциируют его с чем-то детским. Когда фразу «мультфильм для взрослых» — на ум сразу лезут либо крайне тупые комедийные забугорные поделки, либо вообще какое-нибудь японское непотребство. В современном мире очень сложно встретить просто хорошую серьезную анимацию созданную для взрослой аудитории. Сегодня я расскажу вам про пример анимационного произведения которое создано специально для людей, которым уже нравятся драмы, триллеры и серьезные боевики...