[ Смотреть видео на сайте НТВ ] Житель Нальчика решил переозвучивать известные фильмы и мультфильмы на кабардинский язык. Записывает голоса в домашней студии, а актеров дубляжа, готовых присоединиться к проекту, ищет в соцсетях. Дублировать в домашних условиях Хаяо Миядзаки поначалу казалось нереализуемой идеей. У студента Хачима Жагупова не было ни профессиональных навыков, ни звукозаписывающей студии под рукой — только увлечение классическими японскими мультфильмами в жанре фэнтези-аниме. Хачим Жагупов: «С друзьями думали, что нам на родном языке нужен какой-нибудь контент...
Бариста из Нальчика Хачим и его друзья перевели аниме-фильм «Унесённые призраками» японского режиссёра Хаяо Миядзаки на кабардинский язык, сообщает телеграм-канал Mash Gor. Эта идея пришла Хачиму в голову, когда он смотрел фильм вместе со своей женой. Благодаря соцсетям они собрали команду единомышленников и приступили к воплощению задумки...