Том и Джерри 1940-1967 ЖАНР:МУЛЬТФИЛЬМ ПЕРЕВОД Юрия Живова
PROиврит: мультпросвет
Педагоги по ивриту и все он-лайн курсы твердят одно: надо развивать слуховую память. Мамеле! Это не новость: все так же было, когда я грызла гранит английского и испанского. И где эту слуховую память развивать и тренировать? Можно, конечно, диалоги всякие-разные слушать. А еще? Ну так киноиндустрия нам на что? Понятно, что с ивритским переводом всети не найти столько фильмов, сколько имеется на европейских языках. Но для начала можно удовлетвориться и этим. А вот стартануть лучше всего с мультиков...
Советские мультфильмы в переводах: радость без границ
Признайтесь, вы любите смотреть старые советские мультики? Мы в Бюро переводов ITrex – очень, особенно когда удается найти “экспортную” версию на каком-нибудь иностранном языке. Это бывает так зажигательно, что просто нельзя не поделиться! На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента о переводах, языках и международном бизнесе. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔 Один из наших переводчиков, будучи в командировке в Сантьяго де Куба, неожиданно обнаружил себя перед телевизором в окружении местной ребятни, которая упоенно смотрела “Птичку Тари”...