У сына во 2-м классе начался английский. Показал ему Muzzy in Gondoland - мультфильм, благодаря которому сам выучил инглиш ещё в детстве... "Выучил" - сильно сказано. Скорее, запомнил некоторые фразы: "Ай лав ю", ""Айм клева" и, конечно, "АЙМ ХАНГРИ!!" А сейчас смотрю фильмы без перевода, вот к чему это привело. Сыну очень понравилось: пересматривал несколько раз и теперь пытается изъясняться цитатами из мультика, как и я в его возрасте. Отчего-то особенно понравилось, как Корвэкс кричит, с характерным акцентом: No, no, no, no! (По русски звучало почему-то как "неу, неу, неу, неу"...
Доброго времени суток, с вами Zero и список мультфильмов, которые стоит посмотреть хотя бы раз. Мультипликация – это отдельный вид искусства, в котором любое произведение, сделанное с душой может стать шедевром на века, или остаться забытым, порой неоценённым шедевром. Особенно интересны те мультфильмы, которые в простой истории несут глубокий смысл, из-за чего смотреть становится не только интересно, но и полезно, в плане получения пищи для размышления, а возможно и повода серьёзно поменять свою жизнь в лучшую сторону...