Малыш и Карлсон это мультфильм, который приятно смотреть и сейчас. Стиль нашего Карлсон был во многом заслугой переводчика – Лилианны Зиновьевны Лунгиной. И стилистика мультфильма очень похожа на книгу. Тем интереснее посмотреть шведский мультик про Карлсона, который основывается на оригинальном тексте. Шведы сняли свой мультфильм в 2002 году, наш же мультик родом из конца 60–х. Карлсон Наш Карлсон всем хорошо знаком. Он говорит голосом Василия Ливанова и это уже половина его успеха. А вот так выглядит шведский Карлсон...
Год назад мой знакомый швед попросил прислать ссылок на русские мультфильмы. Меня настолько заинтриговала просьба, что я позвонил, спросить, а в чём, собственно, дело. Когда я бывал в Швеции, произошёл со мной весёлый случай. В супермаркете по неосмотрительности я едва не наступил на маленькую девочку лет пяти. Извинился перед ней на английском. И в ответ услышал хороший, осмысленный ответ на том же языке. Даже продолжили разговор. А потом девочку позвали родители, и она сразу переключилась на язык викингов...