Вересковый мед у многих ассоциируется со стихотворением Р.Л. Стивенсона "Вересковый мед" (хотя дословно, Вересковый эль) в переводе С.Я. Маршака (по нему еще советский мультфильм снят и группа Мельница отлично песню исполнила). Там он описывается как древний забытый секрет. Но настоящий вересковый мед тоже существует. Хотя некоторые пчеловоды тоже считают его вымыслом, потому-что встречается он в значимых количествах только на нашем Северо-Западе. А некоторые считают его противоестественным. У Курманова Р...
Очень аккуратно была обыграна Робертом Льюисом Стивенсоном история народа пиктов. А Самуил Маршак перевел её для русскоязычной аудитории. Пикты Стивенсона-Маршака – это малютки-медовары, которых постигла незавидная участь. Лично мне их очень жаль, а проклятому шотландскому королю хочется плюнуть в лицо, за геноцид гордого народа. К сожалению, аура, созданная Стивенсоном вокруг народа пиктов далека от действительности. По правде говоря, пикты не были малютками, жившими в пещерах, увитых медвяным вереском, о нет...