SalaaHa aldiin, entaTHer
صلاح الدين, انتظر
Саладин, подожди
dainken, hal 'anta beJair
داينكن, هل أنت بخير؟
Дейнкен, ты в порядке?
'enna alHommah tashtad, lan yaSmoda 'abadan Hattaa demashq, yomkenonaa 'an noJayema honaa
إن الحمة تشتد, لن يصمض أبدا حتى دمشق, يمكننا أن نخيم هنا
Лихорадка усиливается. Он никогда не дотянет до Дамаска. Мы можем разбить лагерь здесь
laa, hathehi manTeqatu alnahhaabiin, sanotaabe3u alsair
لا, هذه منطقة النهابين, سنتابع السير
Нет, это место мародеров, мы пойдем дальше...
hathehi fekraton saiye'ah
هذه فكرة سيئة
This is a bad idea
ehdaa', ehdaa'
اهدأ, اهدأ
Calm down, calm down
yaa lahu men Hayawaanen ghabeii, hadeiyaton men Jaliifati meSr?
يا له من حيوان غبي, هدية من خليفة مصر؟
What a stupid animal, a gift from the Caliph of Egypt?
lemaa lam yo3Tenii thahaban 'aw gawaaher
لما لم يعطني ذهبا أو جواهر؟
Why didn't he give me gold or gems?
ehdaa'
اهدأ
calm down
laa, laa, bal 'a3Taanii hathaa alwaHsh
لا, لا, بل أعطاني هذا الوحش
No, no, he gave me this beast
'ennahu...