SalaaHa aldiin, entaTHer
صلاح الدين, انتظر
Саладин, подожди
dainken, hal 'anta beJair
داينكن, هل أنت بخير؟
Дейнкен, ты в порядке?
'enna alHommah tashtad, lan yaSmoda 'abadan Hattaa demashq, yomkenonaa 'an noJayema honaa
إن الحمة تشتد, لن يصمض أبدا حتى دمشق, يمكننا أن نخيم هنا
Лихорадка усиливается. Он никогда не дотянет до Дамаска. Мы можем разбить лагерь здесь
laa, hathehi manTeqatu alnahhaabiin, sanotaabe3u alsair
لا, هذه منطقة النهابين, سنتابع السير
Нет, это место мародеров, мы пойдем дальше...
lekolli Hekaaiaten bedaaiah
لكل حكاية بداية
Every story has a beginning
wa qeSSatona tabda'u honaa
وقصتنا تبدأ هنا
And our story begins here
3aama 'alfen wa me'aten wa çamaaniyaten wa 'arba3iin
عام ألف ومائة وثمانية وأربعين
The year one thousand one hundred and forty-eight
almakaanu suuriaa
المكان سوريا
The place is Syria
3alaa mashaarefi almadiinati elgamiilah, demashq
على مشارف المدينة الجميلة دمشق
Within the walls of the beautiful city of Damascus
kaana zamana Seraa3aat
كان زمن صراعات
It...