34,8 тыс читали · 6 лет назад
"Путешествие Нильса с дикими гусями" - почему шведское издание в 6 раз толще
После разговора об авторе "Буратино" и переводчике "Пиноккио" предлагаю продолжить разговор о взрослых писателях, заглянувших в детскую литературу с одной-единственной книгой. Сегодня мы вспоминаем Сельму Лагерлеф и ее книгу с названием, которое в оригинале звучит как "Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции". Тема эта тем уместнее, что отечественная версия "Нильса" отличается от оригинальной, пожалуй, даже больше, чем "Буратино" от "Пиноккио". Ниже - наши традиционные...
2 месяца назад
Томми в роли Нильса Хольгерссона :)
Его друг утка в роли гуся Мартина. И немного цветов. Не такая большая фотосессия у нас получилась. Ну что ж… 🤔 Все равно Томми напоминает здесь Нильса Хольгерссона, а утка — его друга, гуся Мартина из повести Сельмы Лагрелеф «Путешествие Нильса с дикими гусями» 🪿 🧒🏼 🦆 Наш замечательный мультфильм по этой сказке — «Заколдованный мальчик»: *** А вот цветы. Вьюнки: Лилейники: Мальвы (их еще называют штокрозы, но к розам эти цветы не имеют никакого отношения): Лесная герань: Мне она нравится больше...