Давайте разберёмся с трудностью перевода некоторых фраз в Библии. А в частности Ев. Луки 10:29, где законник спрашивает кто мой ближний? (предлагаю прочитать контекст, чтобы освежить в памяти эти события Ев. Луки 10:25-37). Иисус для примера рассказывает поучительную историю о "добром самарянине". И подытоживая задаёт вопрос законнику: Лук 10:36: "Кто из этих троих, думаешь ты, был ближний попавшемуся разбойникам?" Так вот, всегда читая этот текст или слушая проповедников на эту тему, у меня возникал вопрос к этому тексту...
В одной из прошлых статей мы говорили о том, что же такое аллегорическое толкование Священного Писания (Ссылка находится в конце статьи). Сегодня мы разберем одну из самых знаменитейших притч, а именно, притчу "о милосердном самарянине" из Евангелия от Луки. При разборе будем использовать аллегорический подход. Стоит отметить, что разбирать будем не своим умом, а ссылаясь на толкование блаженного Феофилакта Болгарского. Автор очень старался, пожалуйста поддержите статью лайком. Притча о милосердном...