Полцарства за любовь
"Полцарства за коня" по-португальски
Хотя бы раз в жизни вы не могли не слышать крылатую фразу Шекспира из "Ричарда Третьего": "Полцарства за коня!" Правда, в оригинале она звучит иначе: "A horse, A horse, My kingdom for a horse!" То есть царство целиком. Королю было виднее... Битва при Босворте: король в окружении, его конь завяз в трясине. Герой пьесы готов отдать королевство за коня, а реальный Ричард продолжил биться насмерть. Современные историки сходятся во мнении, что шансы спастись у короля были, ординарцы наверняка предлагали ему своих лошадей...