Существовал ли город Аграба и мог ли дворец султана так выглядеть? Мультфильм об Аладдине пронизан ориенталистскими образами и мифами. Впрочем, и с литературной первоосновой, то есть самой сказкой об ‘Ала ад-дине , не все так просто. Некоторые исследователи приписывают ее авторство Антуану Галлану (1646–1715) — французскому писателю и ориенталисту, автору первого на Западе перевода «Тысячи и одной ночи». В сказке про ‘Ала ад-дина и волшебный светильник из этого сборника (в классическом переводе Михаила Салье) говорится, что главный герой жил «в одном городе из городов Китая»...
Одним из последствий западных санкций против России стал уход американской продукции с отечественного кинорынка. Это помогло фильмам, основанным на русских сказках, обрести своего зрителя. Но не всё так просто: за сказочным фасадом разворачивается борьба за влияние на умы и души нашего народа. АЛЕКСАНДР БАБИЦКИЙ В последние годы приобрёл чёткие контуры один из основных принципов отечественного кинопроката - в новогодние каникулы главным блокбастером (то есть "собирателем кассы") должен быть ориентированный на семейную аудиторию фильм по русскому сказочному сюжету...