2472 читали · 1 год назад
"Маззи": странности, эффект Манделы и небольшой плагиат
У сына во 2-м классе начался английский. Показал ему Muzzy in Gondoland - мультфильм, благодаря которому сам выучил инглиш ещё в детстве... "Выучил" - сильно сказано. Скорее, запомнил некоторые фразы: "Ай лав ю", ""Айм клева" и, конечно, "АЙМ ХАНГРИ!!" А сейчас смотрю фильмы без перевода, вот к чему это привело. Сыну очень понравилось: пересматривал несколько раз и теперь пытается изъясняться цитатами из мультика, как и я в его возрасте. Отчего-то особенно понравилось, как Корвэкс кричит, с характерным акцентом: No, no, no, no! (По русски звучало почему-то как "неу, неу, неу, неу"...
93,3 тыс читали · 2 года назад
Советский мультфильм о взаимоотношении полов, который заинтересует скорее взрослых, чем детей
Советская мультипликация давно признана одной из лучших в мире. Многие анимационные ленты, снятые в СССР, вошли в золотой фонд мирового кинематографа, получили самые престижные премии. Советские мультики отличаются великолепной работой художников, качественными сценариями и стремлением не просто развлечь детей, но научить их чему-то, сделать ребят лучше. Впрочем, некоторые советские мультики будут гораздо интереснее взрослым, чем детям. Например, замечательная анимационная лента "Дарю тебе звезду",...