4 месяца назад
Царствуй, лежа на боку! Басё №90
дайри бина нингё тэнно-но гёу то ка я Праздник девочек, пора Ставить на крылечко Куклу императора — Пусть он правит вечно! Сегодня начнем без предисловий: [дайри] — дословно просто «внутренняя сторона» а вот в приложении к императорскому дворцу это его внутренняя часть, «покои». [бина] (озвонченное [хина]) — «кукла» (но не всякая, ритуальная). Вместе [дайри бина] = «ритуальные куклы дворцовых покоев», то, что сейчас чаще называют [хина-нингё]. В базовом варианте куклы изображают императорскую чету в торжественных одеждах, но комплект может расширяться хоть на всю дворцовую иерархию...