Курганские дети с нарушением слуха смогут смотреть новогодние мультфильмы с сурдопереводом
«Мы хотим объединять перед экраном абсолютно всех, вне зависимости от возраста и возможностей» МТС создала синхронный перевод на русский жестовый язык для новогодних мультфильмов «Умка на елке» (0+), «Чебурашка. Секрет праздника» (0+), «Вовка и зима в Тридевятом царстве» (0+), а также 13 серий (с 45 по 58 эпизод) анимационного ситкома «Простоквашино» (0+). Адаптивно-инклюзивный проект «Страна доступных мультфильмов» МТС реализовала совместно с киностудией «Союзмультфильм» и телеканалом «Мультландия» (0+)...
10,4 тыс читали · 3 года назад
8 мультсериалов, которые помогут дошкольникам выучить английский язык
Мультфильмы, которые смотрят дети, оказывают на них огромное влияние. Американские родители, например, замечают, что благодаря сериалу про свинку Пеппу их дети стали разговаривать с британским акцентом. Почему бы не использовать силу мультиков во благо? "Мел" выбрал те, которые помогут самым маленьким детям освоить азы английского языка. Нужно только нажать play! Оригинальный текст читайте на сайте mel.fm 1. "Hello Happy Rhymes" ("Привет, весёлые рифмы") Каждая серия состоит из двух частей: короткой истории и песни по её мотивам, где повторяется лексика из первой части...