84 прочтения · 4 года назад
Ошибка переводчика: как правильно звучит имя героя известного мультфильма?
Всем известно, что сочетание EA в английском языке является диграфом, т.е. две буквы обозначают один звук – в данном случае это долгое [I:]. Teacher, meat, reach и т.д. Однако, это правило действует не всегда. Незнание таких исключений приводит к весьма заметным ошибкам. Сочетание EA не будет являться диграфом и будет обозначать два отдельных звука {E} и {A} в некоторых иностранных словах. Какие же распространенные в английском фонетические явления происходят из иностранных (по отношению к английскому) языков? Во-первых, это слова гэлльского (ирландского, шотландского) происхождения...
58K прочтений · 2 года назад
ТОП-50 мультсериалов, на которых выросли дети 1990х
Я очень хорошо помню этот день, как одним воскресным вечером по Центральному Телевидению СССР неожиданно стартовал показ мультсборника "Утиные истории"/"Чип и Дейл спешат на помощь". Именно с этого момента в моей жизни и на долгое время важное место заняли различные анимационные сериалы. Практически каждую пятницу, субботу и воскресенье я превращался в сплошное ожидание в надежде снова встретить любимых героев. Меня сейчас ночью разбуди и я долго буду рассказывать о последовательности выхода мультсериалов по главному каналу страны...