Сегодня я посмотрела "Монстры на каникулах". Две первые части, как обычно, на русском языке, а вот последнюю на английском. Могу сказать, что это интересный опыт. С детства я учу английский, но пока-что иду на уровень B2. Обычно это были какие-то стандартные методы обучения, даваемые учителями. И так 3 раза в неделю. В последнее время в изучении языков мне помогают песни, кстати, берите на заметку. Сейчас же решила попробовать фильм. Интересно, что произношение сильно удивляет поначалу, но потом ты привыкаешь...
Смотреть мультфильмы на английском — хороший способ с интересом и пользой отдохнуть, ведь во время просмотра человек задействует ассоциативную память, визуализируя полученную информацию. Наша статья с разбором тематической лексики поможет вам прочувствовать колорит праздника и при этом расширить словарный запас. 1. To get goosebumps — покрываться мурашками от страха Граф Дракула из мультфильма «Монстры на каникулах» обожает свою единственную дочь Мэвис и оберегает ее от всех невзгод. Хотя девушка уже не ребенок, он приходит в ужас при мысли о том, что пора отпустить ее в самостоятельную жизнь...