Сегодня я посмотрела "Монстры на каникулах". Две первые части, как обычно, на русском языке, а вот последнюю на английском. Могу сказать, что это интересный опыт. С детства я учу английский, но пока-что иду на уровень B2. Обычно это были какие-то стандартные методы обучения, даваемые учителями. И так 3 раза в неделю. В последнее время в изучении языков мне помогают песни, кстати, берите на заметку. Сейчас же решила попробовать фильм. Интересно, что произношение сильно удивляет поначалу, но потом ты привыкаешь...
Отель «Трансильвания» опять полон неразберихи и перемен. С изобретением Ван Хельсинга произошла неполадка, из-за чего Дракула и его друзья-монстры превратились в людей, а Джонни, напротив, стал монстром. Всем им предстоит отправиться в кругосветку, чтобы найти действенное средство от приключившейся трансформации. Кто озвучил на русский язык персонажей мультфильма монстры на каникулах 4 Заглянем за кадр, узнав о том, кто занимался русским дубляжом полюбившихся всем мультяшных героев. Начнем с хозяина...