3232 читали · 3 года назад
Названия этих мультфильмов перевели совсем не так, как в оригинале - удачно или провал?
Не секрет, что прокатчики во время релиза фильма часто меняют его название. Причина кроется во множестве факторов: трудности перевода, попытка максимально передать смысл фильма и привлечь зрителей правильным маркетингом...
6 месяцев назад
13 зарубежных мультфильмов, которые в России любят больше, чем на западе
Любите ли вы зарубежные мультфильмы? Наверняка да, ведь многие из них сделаны по-настоящему умело и универсально — смотреть их приятно в любом возрасте и в любой стране. Те же студии Disney и Pixar не зря славятся на весь мир, да и Sony с DreamWorks ходят где-то рядом, периодически подкидывая нам отличные и в чём-то прорывные мультфильмы. Давайте посмотрим, в чём мы, как иностранные зрители, расходимся с западными во взглядах на мультики, созданные у них на родине. Вы удивитесь, как много прославленных картин зарубежная аудитория недолюбливает...