Сорок лет назад, 20 сентября 1982 г., вышла в свет толкиновская сказка в картинках «Мистер Блисс». В другом переводе, опубликованном в «Литературной газете» в 1995 г. Олегом Битовым, она называлась «Мистер Блажь». Мультфильм "Мистер Блисс", выполненный студией ТТТ по одноименному произведению (с иллюстрациями автора), вы можете посмотреть здесь. Перевод фамилии, разумеется, неточен. «Bliss» – это не «блажь» (причуда, прихоть), а «блаженство» (счастье). Неслучайно подглавку в книге Джона Гарта «Миры Дж...
Привет, друзья искусства! Сегодня я расскажу вам об американском карикатуристе и иллюстраторе Гарри Блиссе. Гарри является автором нескольких книг-бестселлеров по версии New York Times и известен своими комиксами «Блисс». Вот, что сам Гарри рассказывает о своих карикатурах: «Я рассматриваю свои рисунки как часть длинного повествования. Я всегда старался сделать так, чтобы мои работы выглядели так, как будто читатель заглядывает в длинный рассказ — рассказ, ведущий к рисунку, и рассказ, продолжающийся после рисунка»...