Сложно представить, как слово Suits можно перевести как Форс-мажоры, если конечно ты не российский локализатор кино и ТВ. Их умения поражают. Впрочем, Костюмы или Иски (lawsuits) сомнительное название для сериала. Даже до просмотра казалось, что автор скорее подразумевал не сами вещи, а людей, носящих шикарные деловые костюмы. Понятно, что в российском варианте, речь идет о неожиданных событиях, но первая ассоциация была, что форс-мажорами обозвали главных героев. Ради взаимодействия которых весь сериал и затевался...
Сейчас очень много мультфильмов закупается за границей. Лидеры по странным мультфильмам, на мой взгляд, Южная Корея и Японоия. Ничего не имею против их мультипликации, но некоторые популярные у них мультфильмы моему мозгу просто недоступны. Их режиссеры-мультипликаторы иногда слишком реалистично показывают физиологичексие процессы. Больше всего меня поразил мультик про какашку! Да-да, на протяжении мультфильма танцующие корейские звери рассказывают как хорошо потужиться и покакать, а фоном идут кучки весёлых экскрементов...