Про «детские» книжки давно известно: чем дальше их читаешь, тем более «взрослыми» они становятся. Так было, допустим, и с «Незнайкой», и с «Гарри Поттером», так это происходит и с «Милым домом Чи», который лишь поначалу был «просто» историей про симпатяшно-няшного котёнка. Подсадив читателя на «мимими», автор целенаправленно начинает вводить в повествование вопросы, предполагающие и осознанный выбор, и ответственность человеческой семьи перед тем, кого они приручили. – Что же нам делать? Мы больше не сможем скрывать, что у нас живёт котёнок...
В качестве бонуса к этой книге выступает рассказ Стефани Ферраны о том, как мангу «Милый дом Чи» принимали во Франции дюжину лет назад. Звучит, скажем так, узнаваемо: 2010 год. Обстановка в Европе и других странах мира достаточно сложная, на душе у людей тяжело. Тут-то наше издательство и включает в свой план публикацию комикса “Chi’s Sweet Home” на французском языке. Как выяснилось позже, это решение было крайне своевременным, потому что французским читателям требовалась милая, добрая, мудрая и...