Будет ласковый дождь, 1984
Сара Тисдейл, "Будет ласковый дождь...". Поэзия постапокалипсиса
1920 год Будет ласковый дождь, будет запах земли, Щебет юрких стрижей от зари до зари, И ночные рулады лягушек в прудах, И цветение слив в белопенных садах. Огнегрудый комочек слетит на забор, И малиновки трель выткет звонкий узор. И никто, и никто не вспомянет войну — Пережито-забыто, ворошить ни к чему. И ни птица, ни ива слезы не прольёт, Если сгинет с Земли человеческий род. И весна… и весна встретит новый рассвет, Не заметив, что нас уже нет. (перевод Льва Жданова) Это стихотворение американская поэтесса Сара Тисдейл написала в 1920 году...
Будет ласковый дождь (1984)
Рецензия также размещена на моей странице на Кинопоиске: Ссылка на профиль Кинопоиска - https://www.kinopoisk.ru/user/14240401/comments/ Мрачная картина будущего, представленная в необычной, отталкивающей рисовке. Отталкивающая не в плане визуального напряжения, а как пугающий постапокалиптический контраст, который придаёт ей саспенс. Дело происходит в 2026 году. Зрителя с первых кадров будоражит робот, готовящий завтрак. Труба, удлинённая резиновым шлангом, имеет на конце пугающего вида противогаз ОЗК...