Здравствуйте, Киночитатели! Моя коллега, которая развела на подоконнике настоящий "ботанический сад", посоветовала мне посмотреть мультфильм "Лоракс" (2012). Я помню, как в программе новостей рассказывали о Денни де Вито, который озвучил одного из персонажей этого мультфильма на нескольких языках, в том числе и на русском. Но мультфильм в то время я так и не посмотрела. Даже не знаю, какое впечатление об этом мультфильме было у детей, я опять разглядела темы, которые больше понравятся родителям...
А вы знали, что в 2004 году русский дубляж «Шрека» был признан лучшим на Каннском кинофестивале? Зачастую герои зарубежных мультфильмов говорят очень знакомыми голосами. Однако красочный мир анимации может настолько захватить внимание, что образ известного артиста даже не возникнет в памяти. А между тем дубляж – это сложная и кропотливая работа. 1. Шрек Официальным голосом Шрека в России стал Алексей Колган. Большинству зрителей он известен по ролям в кино и таких сериалах как, например, «Кухня»...