Конечно, в СССР мультфильмов с грустинкой было много. Взять хоть Малыша до его встречи с Карлсоном – на экране его показали гораздо более одиноким, чем в книге Астрид Линдгрен. Или вот, казалось бы, озорной мультик о том, как мужик корову продавал, на самом деле был печален. Ведь животинка-то в действительности была никчeмная. Если прежний хозяин хотел от нее избавиться – стало быть, не особо к ней был привязан. А если он после столь мощного доморощенного ПР паренька решил корову вернуть домой – стало быть, не особо ей там лучше будет житься...
На днях прочла сборник повестей и рассказов Л.Петрушевской, со "взрослым" творчеством которой я до этого не была знакома. С дочкой мы читали две сказки этого автора: "Красивая свинка" и "Приключение буквы "А". Ребенок послушал один раз и забыл, я тоже не впечатлилась, а про букву А мне читать даже не понравилось, какое-то рвано-ломаное бессмысленное повествование. Читатели, судя по отзывам на детские книги Петрушевской, делятся на два лагеря: одни считают ее сказки гениальными, другие шокированы тем, что подобную белиберду вообще печатают...