281 читали · 1 год назад
Трудности перевода песен в мультфильме "Леди Баг и Супер-кот: Пробуждение силы"
В последнее время меня уже просто доконал плейлист песен, что я слушаю, - потому что я переслушивал их уже по миллиону раз, а новые всё не приходили и не приходили. Так продолжалось до выхода полнометражки про Леди Баг и Супер-кота, где были как минимум две бомбические песни "Stronger together" и "Courage in me". Сначала я наслаждался английской озвучкой, а после смог послушать и русский дубляж. У нас сложилось не очень хорошее представление о дубляже - актёры вроде как хорошие, но перевод такой себе, ещё и никаких вам акцентов...
Леди Баг и Супер-кот (сериал 2015 – ...)
Адриан и Маринетт — старшеклассники, почти как все остальные. При малейшей угрозе Парижу они становятся Леди Баг и Супер-котом. Их миссия — захватить акум (тёмных бабочек), которые превращают людей в суперзлодеев. Когда герои объединяются, каждый из них не знает истинной личности другого. Маринетт не знает, что Супер-кот на самом деле Адриан — мальчик в которого она тайно влюблена, а Адриан, чьё сердце бьётся ради Леди Баг, не знает, что под маской супер-героини скрывается милая одноклассница. Все началось с того, что одному известному модельеру попал в руки один из талисманов квами чудес...