Смотрели «Лоракса»? В русскоязычной версии мультфильма про пушистого стража леса главного героя озвучивал тот же самый актер, голосом которого Лоракс говорит в оригинальной версии – Дэнни Де Вито. Причем, сам актер по-русски не говорит. Во время озвучки он работал по фонетическим выкладкам, которые ему приготовили педагоги-лингвисты. Лоракса предстояло озвучить не только в оригинале, но и на немецком, итальянском, испанском и русском. Когда Де Вито увидел раскладку своего текста на нашем языке, его первым желанием стало «убежать и спрятаться». Особенно плохо давались такие фразы, как «убить молотком» (все время выходило «убить молоком») и «невинная зверюшка». Зато какова сила таланта актера, что постичь «великий и могучий» и озвучить своего героя на русском ему все же удалось)
Основной жанр: Фэнтези, Комедии, Приключения, Семейный
Режиссёры фильма: Кэри Киркпатрик, Джейсон Рейсиг
Перевод: Blu-Ray, Чистый звук
В фильме снимались: Ченнинг Татум, Джеймс Корден, Зендея, Коммон, Леброн Джеймс, Эйтор Перейра, Дэнни ДеВито, Джина Родригез, Яра Шахиди, Эли Генри, Джимми Татро
Содержание экранизации:
О бигфутах слышали все. Согласно легендам и мифам, это человекоподобные создания ростом под три метра, полностью покрытые шерстью. Но кого же тогда называют «Смолфут»? Как...