4138 читали · 4 года назад
У них и у нас: кто озвучивал героев мультфильмов в оригинале и русском дубляже, продолжение
Подбор "голоса" для мультяшного героя процесс нелегкий, но интересный. Некоторые иностранные мультипликационные студии (Дисней, Пиксар) лично утверждают "голоса" для своих героев в других странах. И это не удивительно - ведь актёр, озвучивающий мультяшку, дарит ей не только голос, но и частичку себя. Предлагаем вам посмотреть, кто озвучивал героев популярных мультфильмов в оригинале и российском дубляже. "Семейка Крудс" - кроманьонец Малой Малой - кроманьонец-кочевник, он в раннем детстве остался без родителей...
17,3 тыс читали · 3 года назад
Русские голоса любимых зарубежных мультфильмов
А вы знали, что в 2004 году русский дубляж «Шрека» был признан лучшим на Каннском кинофестивале? Зачастую герои зарубежных мультфильмов говорят очень знакомыми голосами. Однако красочный мир анимации может настолько захватить внимание, что образ известного артиста даже не возникнет в памяти. А между тем дубляж – это сложная и кропотливая работа. 1. Шрек Официальным голосом Шрека в России стал Алексей Колган. Большинству зрителей он известен по ролям в кино и таких сериалах как, например, «Кухня»...