Три богатыря(все части) В мультфильмах широко используются интертекстуальные маркеры, которые создают комический эффект и устанавливают связь между персонажами и зрителями Персонажи используют деловой стиль и профессиональные жаргоны («Вече объявляю закрытым»), фразы из бытовой сферы («Ты просто боишься серьёзных отношений»), цитируют кинофильмы («А тебя, Добрыня, я попрошу остаться», «А теперь горбатый. Я сказал - горбатый!»), художественную литературу и фольклор («Был русский дух, да весь вышел», «Я вас породила, я вас и убью»), делают отсылки к историческим фактам...
Ел арасында «пері соққан», «перінің қызы басын айналдырып алған», «перінің қызына ғашық болып, құсадан өлген» деген сынды әңгімелер жиі айтылады. Мұндай әңгімелерді кіші күнімнен елігіп тыңдайтынмын. Ол кезде өзімнің түпкі атамның жарын перінің қызы деп айтқанын білген жоқ едім...