14,1K подписчиков
В это трудно поверить, но премьера советского мультфильма по знаменитой сказке Астрид Линдгрен случилась более полувека назад, в 1968 году. Авторы экранизации немного отошли от оригинала произведения. Например, если в книжке Карлсон больше всего на свете любил мясные тефтельки, то в мультике он стал «фанатом» варенья. Впрочем, от этого экранизация не стала хуже оригинала. Василий Ливанов: как нашли «голос» для Карлсона Одна из главных «фишек» мультфильма — голос, который подарил Карлсону актёр Василий Ливанов...
2 года назад
1,8M подписчиков
Настолько он всем и сразу полюбился, что мы постоянно его цитируем, даже не замечая того: «Пустяки, дело житейское». «Спокойствие, только спокойствие!». Или в разговор с подругами: «А я сошла с ума, какая досада!»... Режиссером анимационного фильма по мотивам сказки шведской писательницы Астрид Линдгрен был Борис Степанцев (он - автор многих прекрасных рисованных советских мультфильмов). Ну а образ главного героя придумал художник-мультипликатор и иллюстратор Анатолий Савченко. Он рисовал Мойдодыра, Петю и Красную Шапочку, Вовку в Тридевятом царстве и блудного попугая Кешу...
1 год назад
2,1K подписчиков
1 января 2023 года исполнилось 55 лет со дня выхода на экраны двух замечательных советских мультфильмов – «Малыш и Карлсон» и «Русалочка». И если первый, уверена, знают и любят все, то второй, к сожалению, как-то менее известен. Хотя на Кинопоиске у обоих фильмов высокий рейтинг: «Малыш и Карлсон» - 8.5, «Русалочка» - 7.8.
Мультфильмы абсолютно разные, но всё же у них есть кое-что общее. Оба фильма сняты по произведениям скандинавских авторов – шведской писательницы Астрид Линдгрен и датчанина Ганса Христиана Андерсена, оба фильма рисованные, с применением интересных техник. В «Малыше и Карлсоне» впервые применен метод электрографии в советской мультипликации, а если говорить проще – часть рабочих материалов (рисунков) была размножена на цветном ксероксе, это ускоряет и упрощает процесс съемки. А в «Русалочке» для фонов были использованы фотоколлажи, это тоже было в 60-х ново и необычно.
Что касается литературной основы – «Малыш и Карлсон» сильно отличается от оригинала, наш Карлсон получился намного обаятельнее и харизматичнее шведского. А реплики «мужчины в полном расцвете сил» давно растащены на цитаты. «Русалочка» снята практически по тексту сказки, за исключением одного момента – в сказке Русалочка помимо любви Принца хотела получить бессмертную душу, в фильме это опущено и всё действие сведено к её несчастной любви. Но хуже мультфильм от отсутствия религиозности ничуть не стал, мульт трогательный, трагичный и очень красивый. И не очень детский.
Всё же советская мультипликация была на высочайшем уровне. Шедевры, как «Малыш и Карлсон» и «Русалочка», живут десятилетиями. А шлак, вроде страшных и сильно минималистичных кукольных, сам собой отсеивается, естественный отбор работает.
2 года назад