9478 читали · 2 месяца назад
Перевод имён «Смешариков»
В предыдущей статье мы говорили о том, что многие российские анимационные сериалы, в том числе и «Смешарики», получили популярность не только у нас, но и за рубежом. Мало кто знает, что команды переводчиков и редакторов столкнулись не только со сложностями при переводе говорящих имён персонажей, но и самого названия забавного и поучительного мультфильма. Сериал был переведён на тринадцать языков и показан в семидесяти странах. Здесь мы разберём особенности перевода на английский язык, а в следующей статье – на китайский...
481 читали · 2 года назад
Колобки ходячие. Все персонажи из Смешариков. Часть 1
Всем круглый привет. Сегодня я хочу запустить новую рубрику по смешарикам. Здесь я буду рассказывать про персонажей из Смешариков. То есть про самих смешариков. Покатились. Пояснение В рубрике я буду рассказывать про трёх смешариков. Я буду рассказывать официальным описанием, своими словами и несколько интересных фактов. Важно сказать что я беру характеры смешариков без учёта действий Беловой, то есть только с учётом первого сезона. Ну что поплыли. Крош Первым смешариком станет Крош. Как ни странно...