Сегодня второй акт марлезонского балета под кодовым названием «Ищем персонажей в кэрролловском мире Алисы», и я буду разыскивать в ней такого персонажа, как Хворобей. Когда я писал статью про Белку Летягу, пару раз пролистал книжку «Алиса в стране чудес», и Хворобья не нашёл. В книге «Алиса в Зазеркалье» его тоже нет. Но где-то он должен быть? Может быть линейку нужно было назвать «Льюис Кэрролл» (которого, судя по всему, директор Таркоса очень любит), и стоит искать его в других произведениях великого англичанина? Пришлось «включить» Шерлока, то бишь воспользоваться Гуглом...
Вынужден сразу признаться, что недолюбливаю экранизации "Алисы в Стране чудес". Мне кажется, что при переносе на экран сказки Кэрролла изрядно теряют своё книжное очарование, становясь либо скучными, либо весьма далёкими от первоисточника. Но, как не парадоксально, моя любовь к этим сказкам началась именно с экранизаций... Речь идёт о двух советских мультипликационных мини-сериалах — «Алиса в Стране чудес» (1981; 3 серии) и «Алиса в Зазеркалье» (1982; 4 серии), снятых на студии «Киевнаучфильм» режиссёром Ефремом Пружанским...