Мультфильмы студии "Мельница" знают в Америке, Китае, Европе. Три богатыря = Three Heroes Иван-царевич и серый волк = Prince Ivan and Grey Wolf Вы заметили, что “богатырь” сложное для адаптации и перевода понятие. В Европе были рыцари, но это не совсем то, что и богатыри. Сейчас популярен концепт супергероев, но и их нельзя использовать как альтернативу русскому фольклорному персонажу. Поэтому богатыри стали “героями” - heroes. Языковая локализация — это перевод и культурная адаптация продукта к особенностям определенной страны, региона или группы населения...
Здравствуйте, уважаемые читатели! На связи снова English Cats! Смотреть фильмы или сериалы в оригинале очень полезно для пополнения словарного запаса и улучшения навыков восприятия информации на слух. Благодаря современным технологиям и сервисам можно даже включить субтитры и смотреть вместе с ними. Я обожаю смотреть мультфильмы, и считаю, что для просмотра в оригинале они прекрасно подходят даже на начальных этапах. А вы, дорогие читатели, смотрите их? И знаете ли вы, как...