Сегодня я расскажу вам, дорогие читатели, об одном итальянском городке, который населён овощами и фруктами. Овощи (само собой) — простые граждане, а фрукты - … Ну, фрукты — они и есть фрукты. Хотя — почему в итальянском? Уверен, что когда Джанни Родари писал свои знаменитые «Приключения Чиполлино», он имел в виду совсем не Италию. Или — не только Италию. Да, рассказы из серии «Мои первые книжки» были бы не полными без этого маленького героя. Написанная ещё в 1951 году, повесть-сказка стала настолько популярна, что была переведена на десятки языков по всему миру...
Сказка итальянского писателя Джанни Родари про веселого мальчишку-луковку Чиполлино пользовалась бешеным успехом в Советском Союзе. Сам писатель был приятно удивлён, когда при посещении страны Советов увидел на витрине детского мира игрушки из своей самой знаменитой книги. Впоследствии он признавался, что визит в СССР зарядил его творческий механизм на 10 лет вперед – настолько глубокой была любовь советских читателей к его героям. А Чиполлино даже стал персонажем «Клуба Веселых Человечков» в журнале «Веселые картинки» наравне с Незнайкой и Буратино...