Это тот редкий случай, когда мы посоветуем посмотреть мультфильм, персонажи которого не говорят на английском. По канону персонажи Короля Льва говорят на львином, либо в крайнем случае на африканском языке зулу, но уж точно не на английском. Ладно, шутки шутками, а язык оригинала мультфильма действительно английский. Именно на нем написан сценарий и записан оригинальный дубляж от Диснея. Все остальные версии — это уже перевод, а значит уже не то. В русской озвучке часто теряются интересные фразы и целые пласты смыслов, которые были заложены на английском в оригинале...
Авторы не рассчитывали на успех проекта, но его ждало великое будущее. Среди творчества студии Disney много выдающихся работ, но «Король Лев» выделяется даже на таком монументальном фоне. Это 32-й полнометражный мультфильм компании и пятый, созданный во времена так называемого «ренессанса». Сняли его режиссеры Роджер Аллерс и Роб Минкофф, главные роли озвучили Мэттью Бродерик, Мойра Келли, Джеймс Эрл Джонс, Джереми Айронс, Вупи Голдберг и Роуэн Эткинсон, песни написали Элтон Джон и поэт Тим Райс, а музыку — Ханс Циммер...