107 читали · 6 лет назад
Как учить японский по аниме
Шаг 1. Выбросьте (а затем верните обратно) субтитры То, что вы должны сделать в первую очередь. Вы должны избавиться от субтитров… скройте их. Если где-то на видеоэкране есть русский (или любой другой язык, на котором вы смотрите субтитры), вы делаете себе же медвежью услугу. Человеческий мозг выберет простой путь, если вы позволите ему это (как происходит 99,9% времени). Если есть вариант, использовать который сложнее, чем не использовать, то ваш мозг выберет наиболее простой вариант. Мозг будет сосредоточен на субтитрах, а не на японском звуковом сопровождении...
🤡 Не та озвучка
🤡 Не та озвучка Я смотрю аниме с субтитрами. Но в эссе и подкасты мы вставляем чаще всего кусочки с озвучкой — чтобы они были понятны на слух. И обычно мы берем просто самую доступную озвучку для загрузки в хорошем качестве. Но при этом регулярно появляются комментарии в духе «фу, вы взяли не ту озвучку». И в ответ к ним обязательно приходят те, кто ее будут защищать. И начнется срач похлеще, чем между фанатами и хейтерами «Человека-бензопилы». Мне в целом все равно — комментарии охваты только повышают...