Когда какое-то произведение экранизируют люди из страны с совсем другой культурой, есть риск, что получится треш. Достаточно вспомнить американских "Евгения Онегина" и "Анну Каренину". Японцы подошли к делу куда серьёзнее. Аниме "12 месяцев" - весьма симпатичный пересказ советского мультфильма. Но не обошлось без нескольких ляпов. Падчерицу в этой версии зовут Анной. Она явно младше, чем в советской версии. Поэтому приказ мачехи взять топор и идти за хворостом выглядит абсурдно. Такая крошка вряд ли поднимет этот инструмент...
Западные мультипликаторы регулярно проявляют интерес к нашей культуре и пытаются экранизировать известные российские произведения. Например, в 1930-х компания "Disney" вела переговоры с СССР для того, чтобы снять мультфильм "12 месяцев". Однако, что-то не срослось и за океаном картина не вышла. А вот Япония оказалась более упорной и отечественные сказки в восточной интерпретации заняли там свою нишу. 12 месяцев В 1980 году компания "Тоэй" совместно с "Союзмультфильмом" выпустили японский вариант сказки Маршака...