Сейчас рассмотрим некоторые интересные слова и выражения из текста оригинала. Перед прочтением желательно ознакомиться с: Повесть о Добрыне Никитиче. Часть 2 Из текста оригинала: "Князь изумился, и жалел, что презрил шурина своего Тревелия, и не дал ему знать о сочетании своем с сестрой его". В оригинале нет слова "брак". Слово "сочетание" мне нравится больше, чем брак. Отсюда - чета Морозовых - как семья, муж и жена. Правда "бракосочетание" теперь звучит как "бракованное сочетание"... Сочтемся - значит, это не просто договоримся...
Добрыня Никитич один из главных героев Владимирского цикла русских былин. Образ этого богатыря монументален и стабилен – он всегда выступает дипломатом и лишь в крайнем случае берется за оружие.
Этот могучий богатырь, так или иначе, участвует в большинстве былинных сюжетов на втором плане – он всегда рядом с Ильей Муромцем, его дипломатические способности используются в былинах о богатырской заставе и сорока каликах.
Однако былин, в которых Добрыня выступает главным героем всего 7, в двух из которых он не совершает никаких подвигов...