Холодное сердце 1
Зелёная тишина
Кандилат Юсупова — родилась в 1986 году в Киргизии. Доцент Ташкентского университета образования «Ренессанс». Переводит поэзию, романы и рассказы с английского языка на узбекский. Автор собственных стихов и эссе. Перевела на узбекский язык роман Эрнеста Хемингуэя «Иметь и не иметь», опубликованный в журнале и издательстве. Стихи и переводы публиковались в изданиях Узбекистана, Турции и США. *** «Рано будит девчаток дождь…»
А.С. Пушкин Эти капли — как будто мои,
Как чувства, играющие в душе.
И сам он пленён красотой,
Как все поэты в мире...
От отчаяния согласилась выйти замуж за прикованного к постели наследника богатой семьи… А уже через месяц начала замечать нечто странное…
Холодный осенний ливень барабанил по потрепанной крыше моего «Жигулёнка» с такой яростью, будто хотел проломить металл и смыть меня вместе с горем в мокрые потоки асфальта. Каждая капля была как стук молотка по наковальне моей судьбы, безжалостно и гулко. Я только что вырвалась из стерильного, пахнущего смертельным страхом больничного ада, где усталый врач с потухшим взглядом в очередной раз, словно вынося приговор, отказался делать маме операцию. Сумма, которую он назвал, была не просто неподъёмной...