Вы никогда не пробовали угадать по названию аниме его содержание? Я это делаю постоянно при просмотре онгоингов. Обычно сами аниме находят меня раньше, чем аннотации к ним, поэтому я не трачу свои ресурсы на поиск описаний, а смотрю, что есть и делаю собственные выводы. А поскольку перед просмотром у меня есть только название, то я частенько строю предположения, что же меня будет ждать. Конечно, угадать бывает сложно (особенно если еще и перевод "корявый", а иногда я даже испытываю разочарование от увиденного, поскольку оно совершенно, на мой взгляд, не соответствует названию...
В этом аниме простая русская девчонка переезжает в Японию и попадает в школу. Она начинает дружить с местными ребятами, в особенно эмоциональные моменты Аля переходит на русский язык. Она не подозревала, что ее одноклассник хорошо понимает о чем она говорит. Аниме-сериал «Аля иногда кокетничает со мной по-русски» должен был выйти весной, но в итоге премьеру перенесли на июль. Это аниме кто-нибудь ждет? Алиса Михайловна Кудзё — старшеклассница, рождённая в браке отца-россиянина и матери-японки....