Моя работа связана с кино, а потому мне его приходится смотреть регулярно. Некоторые фильмы, такие как крупные кино-премьеры обычно приходится смотреть в кинотеатре, в день премьеры.
Так должно было быть и с фильмом Гостиница Окко...
Шедшее два года назад в наших кинотеатрах полнометражное аниме «Гостиница Окко», сюжет которого основан на серии романов для детей в стиле (или жанре?) ранобэ авторства неизвестной у нас Хироко Рэйдзё, во Франции и Испании называлось по-другому. Дело всё в том, что в этих странах работает реальная сеть отелей под названием «Okko». По-видимому, европейские лицензиаты очень боялись обвинений в скрытой и притом не соответствующей действительности рекламе! На самом деле подобное - частое явление, и это касается отнюдь не только аниме. Например, первые заведения «Burger King» в Австралии открылись в 1971 году под названием «Hungry Jack’s», потому что там тогда уже был свой BK, а продажи зубных паст Cue от Colgate не имели успеха в той же Франции по причине того, что точно так же назывался местный порножурнал! 1 - французский постер к «Гостинице Окко». 2 - реклама этого же аниме на сайте испанского детского телеканала Once Niñas y Niños. 3 - скриншот официального сайта «OKKO hotels». 4 - закусочная «Hungry Jack’s» в Австралии 5 - та самая провалившаяся во Франции зубная паста. А вот про само аниме «Гостиница Окко» я узнал всё от той же Лариши. Хоть оно и детское на первый взгляд, стоит глянуть, особенно перед сном. Но я, скорее всего, буду стараться откопать и прочитать оригинал или хотя бы мангу, даже несмотря на то, что она помечена как «сёдзе». Возможно, после того, как посмотрю, напишу обзор.