5 месяцев назад
ТОП 10 ФИЛЬМОВ В ПЕРЕВОДЕ ГОБЛИНА
Перевод «Гоблина» представляет собой двойник зарубежных художественных фильмов, снятых Дмитрием Пучковым, которого обычно называют «Гоблин». Комический дубляж, созданный путем юмористического переосмысления реального сюжета фильма...
207 читали · 5 лет назад
Озвучка Гоблина: искусство, которое запикивают
Мат — он ёмкий. В особенности, если это русский мат. Но и английский тоже ничего, бодрячком. Просто удивительно, какие тончайшие оттенки и коннотации можно передать и подчеркнуть с помощью десятка этих вульгарных, избитых до невозможности слов и выражений. А как они славно сочетаются между собой. Безусловно, есть люди, которые совершенно не приемлют мат. Нигде и никогда. И их чувства надо уважать. Для этого и придумали студии дубляжа, цензуру и запикивание. Но порой встречаются ситуации и контекст,...