Всем привет, дорогие любители фантастики и фэнтези. Сегодня мы с Вами рассмотрим, как выглядят персонажи в советской экранизации арабской сказки «Аладдин и волшебная лампа» из сборника «Тысяча и одна ночь» под названием «Волшебная лампа Аладдина» 1966 года. Но прежде, чем мы начнем, для придания статье необходимого настроения, я отыскал соответствующий звуковой ряд. Сразу стоит заметить для тех, кто знаком с данной сказкой исключительно по мультипликации Дисней, что диснеевская интерпретация является слишком вольной, так как сюжет в ней имеет много кардинальных изменений...
Этот персонаж имеет гипертимно-истероидную структуру, по темпераменту сангвиник-холерик. Гипертимы - лёгкие на подъем, весёлые и активные. А потому герой быстро соглашается на любые авантюры и придумывает разные варианты действий команды. Представляете, как тяжело было такой персоне находиться 10000 лет в одиночестве, да ещё и в замкнутом пространстве? Гипертимы жадны до общения, развлечений и смеха. Когда Джинни впервые знакомится с Алладином, волшебник необычайно приветлив и доброжелателен. Например, у Джинна-Джафара совсем иной нрав...