443 прочтения · 5 лет назад
Винни Пух, которого вы не знаете.
В русском языке слово “сова” — женского рода. В советском мультфильме она даже носит розовую шляпку с завязками, у неё речь и манеры школьной учительницы. Тем не менее, у Милна Owl – юноша. Это пародия на выпускника английской частной школы, высокомерного выскочку. Более того, она доведена до абсурда, ведь Owl на самом деле даже не окончил школу. Поэтому очень странно в русской версии видеть, что учительница-сова на самом деле не умеет писать. 2.Когда Винни Пух застрял в кроличьей норе, он пробыл там неделю, пока не похудел...
462 прочтения · 22 часа назад
Психиатры поставили диагнозы персонажам из «Винни-Пуха»‎. У кого какое расстройство?
Помните Винни-Пуха? Книжки про этого медведя с опилками в голове в своё время покорили весь мир, а многие люди до сих пор с удовольствием перечитывают их детям. А что если взглянуть на обитателей этого леса не сквозь розовые очки, а глазами современных специалистов? Как выяснилось, за выходками героев Алана Милна могут скрываться серьёзные психологические проблемы. :) Группа канадских врачей в 2000 году провела необычное, хоть и шуточное, исследование и "поставила диагноз" персонажам сказки (но как говорится, в каждой шутке есть доля правды)...