Недавно я писала о переводах знаменитой песни из оперы "Собор Парижской Богоматери". Тема эта никак не желает меня отпускать, поэтому я решила сравнить Эсмеральд в различных экранизациях одноименного романа...
Вы прочитаете наутро эти строки, пропитанные ночными слезами и болью. Всю ночь мы смотрели, как горит Нотр-Дам-де-Пари. Мы задавались вопросами, ненавидели, но главное, мы были все вместе. Я не могу отпустить его просто так. Знаю, что тушить с вертолетов было нельзя. Так как боялись, что обрушится всё здание. Но как же хотелось закричать, так пусть пойдет дождь! Не отрываясь от экрана, я видела, как пожарные пытались спасти хоть какие-то предметы искусства. Были слышны крики отчаяния парижан, их всхлипы и стоны, когда рухнул шпиль...