Кто-нибудь смотрит зарубежные фильмы в оригинальной озвучке? Готов поспорить, таких людей найдётся крайне мало. Надо в совершенстве знать иностранный язык. Абсолютное большинство людей смотрят фильмы с дублированным, профессиональным переводом, и зарубежные актёры у них ассоциируются с голосами профессиональных актёров озвучки. Но кто же те люди, которые подарили русский говор топовым голливудским актёрам?
1.Станислав Канцевич
Этот российский актёр начал дублировать картины из-за бугра ещё в 90-х...
Сюжет: Мультфильм про большую семью Мидрагиль. Каждый член семьи имеет свою уникальную магию: перевоплощение, управление погодой, огромная сила, целительный дар и многое другое. И только Мирабель не досталось ничего. Ощущая себя белой вороной в своей волшебной семье, девушка всё равно старается быть полезной, но чувство неоправданных ожиданий бабушки не даёт Мирабель до конца принять себя...